Home :: Books :: Literature & Fiction  

Arts & Photography
Audio CDs
Audiocassettes
Biographies & Memoirs
Business & Investing
Children's Books
Christianity
Comics & Graphic Novels
Computers & Internet
Cooking, Food & Wine
Entertainment
Gay & Lesbian
Health, Mind & Body
History
Home & Garden
Horror
Literature & Fiction

Mystery & Thrillers
Nonfiction
Outdoors & Nature
Parenting & Families
Professional & Technical
Reference
Religion & Spirituality
Romance
Science
Science Fiction & Fantasy
Sports
Teens
Travel
Women's Fiction
The Romance of Tristan: And the Tale of Tristan's Madness (The Penguin Classics)

The Romance of Tristan: And the Tale of Tristan's Madness (The Penguin Classics)

List Price: $12.00
Your Price: $9.00
Product Info Reviews

<< 1 >>

Rating: 4 stars
Summary: a delightful little read
Review: From the publisher Penguin comes a translation of the Romance of Tristan by Beroul that seems to be aimed at the general population. The translator, Alan. S. Federick, sought to "strike a balance between a version which is readable in Modern English prose and one which is still recognizably Beroul's poem." While not a definitive edition or completely accurate to the original text, it is a version that the general audience will find delightful to read. The introduction provides a setting for the book, and fills in details that many who are not familiar with medieval literature would find helpful. The analysis within the introduction also provides an added dimension so that the reader would be able to fully appreciate the text with minor guidance. The summary of earlier episodes of the story also lessens the confusion often associated with reading a medieval text.

The style of the translation is conducive to smooth reading and avoid copious footnotes that often lead to reader frustration. The division of chapters with informative titles also makes the text enjoyable to read. The story is translated to paragraph form, a refreshing contrast with line by line translation in other versions which seems boring and droll. An translation of a separate tale, the madness of Tristan is also included to make the tale complete. It seems no effort is spared to make the text readable. The difficulty of this text is less than that of a Harry Potter novel.

I would recommend this book to all readers looking for a simple and enjoyable tale of medieval romance. Thanks must be given to god and Penguin publishing for opening up this legendary medieval tale to a wider audience.

Rating: 4 stars
Summary: a delightful little read
Review: From the publisher Penguin comes a translation of the Romance of Tristan by Beroul that seems to be aimed at the general population. The translator, Alan. S. Federick, sought to "strike a balance between a version which is readable in Modern English prose and one which is still recognizably Beroul's poem." While not a definitive edition or completely accurate to the original text, it is a version that the general audience will find delightful to read. The introduction provides a setting for the book, and fills in details that many who are not familiar with medieval literature would find helpful. The analysis within the introduction also provides an added dimension so that the reader would be able to fully appreciate the text with minor guidance. The summary of earlier episodes of the story also lessens the confusion often associated with reading a medieval text.

The style of the translation is conducive to smooth reading and avoid copious footnotes that often lead to reader frustration. The division of chapters with informative titles also makes the text enjoyable to read. The story is translated to paragraph form, a refreshing contrast with line by line translation in other versions which seems boring and droll. An translation of a separate tale, the madness of Tristan is also included to make the tale complete. It seems no effort is spared to make the text readable. The difficulty of this text is less than that of a Harry Potter novel.

I would recommend this book to all readers looking for a simple and enjoyable tale of medieval romance. Thanks must be given to god and Penguin publishing for opening up this legendary medieval tale to a wider audience.

Rating: 4 stars
Summary: Folksy and Fabulous
Review: It is usually the case that within a page or two of reading an introduction, the reader knows whether or not they are in the hands of a reliable editor and translator. Alan Fedrick inspires such confidence. His is a scholarly, readable prose translation, adequately but not overwhelmingly annotated. Beroul's account of the Tristan and Yseult legend (in others, the lovers' names appear variously as Tristram, Isolde, Iseut, etc.) is the oldest extant version, although it now exists only in fragmentary form. Its fascination lies partly in that it belongs to an older form of storytelling, with quite different conventions from modern forms. So be prepared for characters dying more than once, events occurring out of sequence, and plenty of unapologetic author intervention. Some of the plot elements are wonderful, and have been borrowed and reworked ever since, by Shakespeare and others. Some have become interwoven with the Arthurian cycle. Read this if you are interested in seeing how the art of fiction has evolved in Europe through the ages, or if you enjoy fables that have a folksy (and sometimes vulgar) flavor.



Rating: 5 stars
Summary: Enchantment.
Review: Romance of Tristan is a great read. Takes you back to the 11th and 12th Centuries and describes a somewhat tragic love affair between Tristan and the King's wife, Yseut(Isolde). The King is Tristan's uncle, and Tristan is a great knight in King Mark's court, so this adds to the story's impact. Tristan and Yseut are fatalistic lovers, drawn to each other by a 'love potion', and constantly plotting their meetings even under serious auspices of the King and his courtiers. The plots and tales and protocols of that time in history are vividly described and Beroul uses many characters to paint the tale. It appears that Beroul is largely sympathetic to the fugitive lovers and his bias is clearly against the ones who try to harm or plot against them.
I would recommend reading the introduction of this book for some good insight from the translator and for his insights into the original 12th century text. This translation makes for a fast and captivating read.

Rating: 5 stars
Summary: A Classic Legend in its Original form
Review: Though the story of Tristan and Iseult predates even this particular telling of the story, it is the earliest extant version we have, and it suffers not at all from its age. Full of love, battle, humor (and there are some great points of humor in the book), and a visit from Aruthur's knights, this is a classic tale of romance and betrayal. Any fan of Arthurian myth should read this timeless tale that has inspired so many to write books, music, and poetry. Even before there was the story of Romeo and Juliet, there was this story of star crossed lovers.


<< 1 >>

© 2004, ReviewFocus or its affiliates