Home :: Books :: Literature & Fiction  

Arts & Photography
Audio CDs
Audiocassettes
Biographies & Memoirs
Business & Investing
Children's Books
Christianity
Comics & Graphic Novels
Computers & Internet
Cooking, Food & Wine
Entertainment
Gay & Lesbian
Health, Mind & Body
History
Home & Garden
Horror
Literature & Fiction

Mystery & Thrillers
Nonfiction
Outdoors & Nature
Parenting & Families
Professional & Technical
Reference
Religion & Spirituality
Romance
Science
Science Fiction & Fantasy
Sports
Teens
Travel
Women's Fiction
Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story--With Rock 'N' Roll

Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story--With Rock 'N' Roll

List Price: $12.00
Your Price: $12.00
Product Info Reviews

<< 1 >>

Rating: 4 stars
Summary: Jack Frusciante has left the band
Review: Alex is a wealthy, punk Italian teenager. And he wants to tell us about friends, girls, love, music, school, parents, school. If teenagers have something to say, if they can express their ideas clearly and with a style, then surely Alex is their voice.

Among the references to punk music and American pop culture, Alex's feelings and thoughts are worth to listen. As a teenager, Alex has been taught not to take himself too seriously, so the story is always cool, he never pretends to know too much. He's learning and living with open eyes, and he just tells what he sees, as if we're friends.

Note: I haven't actually read the English translation, but a Spanish one. Italian and Spanish have a common root, and an fine Argentine writer (Piro) translated from the original Italian to Spanish spoken in Buenos Aires. The book is effective, in a great deal, because the translation worked perfectly, using the actual teenager slang.

Rating: 4 stars
Summary: It is so difficult to judge a book in its translation!
Review: Despite my name, I'm italian, and I'm in the same age (almost) of Alex, the "hero" of the novel. I've just finished to read this book in the original italian edition and I'm going to buy a copy in the english translation. I can understand the negative comments of some other english speaking readers: of course a translation of a book written in the slang of ppl around my age, can't render the original sense, like the italian translation of Jim Carrol's "Basketball Diaries" is a completely different thing from the original book. Alex, is not really a *pastiche rebel* he is just a confused kid like millions other kids all over the world, and the author rendered it perfectly: before judging this book drastically, one should know the way we talk, the way we spend our days... I don't know, maybe I'm the only teenager reviewing this book in here. In the various characters I've found myself and my friends or schoolmates. I can't honestly say that Brizzi's book has changed my life, but sure it was great to find that the illusions, the dreams, the confusions and the little great things of my generation (disgustingly called "X-generation"), are worth to be mentioned in a first class novel.

Rating: 2 stars
Summary: "clockwork orange meets beat generation"
Review: This book is so irritating for someone who knows something about books. Stile of writing is just like in the book "clockwork orange" : main character is named Alex (get the idea),everithing is named "old this" ,"old that" or "your narator", the guy even wrote it on some imaginative language like "clockwork orange" is also. I'm telling you this should be named "clockwork orange meets beat generation".


<< 1 >>

© 2004, ReviewFocus or its affiliates