<< 1 >>
Rating:  Summary: New Revised Standard Version Pocket Bible (Anglicized ) Review: For those looking for a portable, inexpensive edition of the NSRV, look no further. Although the size of the volume is slighter larger than most of its kind, its sturdy construction makes it a suitable choice for travelers or commuters. The binding is a dark olive leatherflex with gold lettering.The type is small, but still easy to read. Please take note that this is the Anglicized version, so there are slight differences in spelling and usage. However, most readers should not find that a problem.
Rating:  Summary: Beautiful little Bible -- anglicised no problem for me Review: I am very picky about the typography in my Bibles--and for its small size this beautiful little Bible is very easy to read. I have the Burgundy Leather Bound edition which is beautifully bound and finished. This is the aforementioned "anglicised" version--I do want to counter the review above by saying that I don't find the differences troublesome at all. There are very few discrepancies between this and my "regular" NRSV...
Rating:  Summary: Great Pocket Bible Review: It seems a little big for a pocket Bible but a very nice Bible. Also has a place marker in it.
Rating:  Summary: Beautifully presented in every way Review: It's hard to find superlatives enough to describe this edition. Everything about it is both useful and beautiful.A pocket Bible with the Apocrypha is rare enough to begin with, but--in addition to the usual Catholic Deuterocanonicals and Protestant Apocrypha--this little book manages to include everything in the Greek and Slavonic canons. It will fatten your pocket a little, but it's worth the extra bulk to have the extra books, especially if you're interested in the history of Christian thought. The binding makes pocket Bibles from American publishers look crude. The type, even in the footnotes, is remarkably legible. There are just enough helps in the back to be useful without bulking up the book unnecessarily. The Anglicized Edition is not substantially different from the American edition of the NRSV. If you're a pastor, lector, or writer who needs to use the NRSV in the exact form that's approved for the liturgy in your church, you might not want to rely on this edition. I don't think most other readers will notice the difference.
Rating:  Summary: A version for British readers Review: This is not the NRSV that US readers expect -- it is a new version, "Anglicized," with British grammar, punctuation, and numbers. This new version is not indicated on the web page or on the box, but the title page notes the version and pp xix-xx of the preface explains. Most US readers would not prefer this version if they are looking for the usual "NRSV."
<< 1 >>
|